Poprvé zveřejněno na nyx.cz v lednu 2005.
Jít na kutě
uvádím jen domněnky, které vycházejí z toho, jak dříve lidé spali a jak se oblékali. Spali na lavici nebo na peci a přikrývali se buď oděvem určeným do chladnějšího počasí nebo dekou. Kutna byla nejen mnišským, ale běžným pracovním (a často i jediným) oděvem. Zakutit se tedy mohlo znamenat přikrýt se, zachumlat se, pro děti (vůči kterým se výraz zpravidla používá) i to, že si z přikrývky udělají domeček, kutloch, pelíšek, ze kterého jim kouká jen špička nosu.
die Kutte - kutna
der Kotzen - houně
die Kotze - houně, plášť
die Kote - domek
der Kotter - chalupa
das Loch - jamka, důlek, pelech, doupě, dírka


Obrtlík, vlastně malý obrtel
Naši předkové tím označovali více věcí, které však měli jedno společné, a to že se točily nebo otáčely, např.:
káča, vlček - dětské hračky
přeslen, převodové kolo (transmise); ve kterém se otáčí pás, řetez nebo lano
člunek v tkacím stavu
přezka, zástrčka nebo závora, která se uzavírá otáčením
nověji i točnu, gyroskop nebo turniket
a dokonce i vír.

"Otočil se na obrtlíku" vlastně původně znělo "Otočil se jako na obrtlíku".




© Tato e-mailová adresa je chráněna před spamboty. Pro její zobrazení musíte mít povolen Javascript. - Langweil.info «» Prago.info